The Blog and Tour Schedule of Carlos Celdran. A man who is trying to change the way you look at Manila - one step at a time. Telephone: (02)4844945 Text/Cell:(0920)9092021 or Email: celdrantours@hotmail.com

Tuesday, October 04, 2005

WHEE! WHEE! WHEE!

Apparently, It's a media blitz for Manila in Germany
After NDRTV, another television program, VOXTOURS,Germany's highest rating travel show, featured our fair city - and yours truly - last October 2, 2005. Click onto the underlined words above for their webpage. Here is a translation (Thank you once again, Babelfish, for the surreal translation).

Moloch voller Überraschungen
Manila – die pulsierende asiatische Metropole ist eine Herausforderung für die Sinne. Sie ist keine Schönheit, aber voller Überraschungen - man muss sie nur zu nehmen wissen. Die Stadt wächst rasant, mit allen bekannten Problemen. Eleganz und Verfall, Pracht und Armut liegen dicht beieinander. Doch gerade das macht Manila so interessant - das meint zumindest Carlos Celdran, der als Stadtführer arbeitet und so Manila den Touristen näher bringt. Mit Witz und Charme begleitet Carlos seine Kunden unter anderem auf den chinesischen Friedhof von Manila oder führt sie in die Geheimnisse philippinischer Liebestränke ein. Manila ist bunter Mix aus vielen verschiedenen Kulturen - und auch deutsche Aussteiger hat es hierher verschlagen: Zum Beispiel den Friseur Stefan Wilczynski aus Berlin. Vor allem ist es die Herzlichkeit der Filipinos und ihre Toleranz, die Stefan fasziniert. An Mentalitätsunterschiede hat er sich gewöhnt. Entdecken Sie Manila! Am Besten mit jemanden, der sich hier auskennt:

Moloch of full surprises Manila
The pulsating asiatic metropolis is a challenge for the senses. It is not beauty, but full surprises - one must only know it to take. The city grows rapidly, with all well-known problems. Elegance and purge, splendour and poverty lie together closely. But straight makes Manila so interesting - means at least Carlo Celdran, which works as a city leader and so the tourist to Manila more near brings. With joke and charm Carlo's its customer accompanies among other things on the Chinese cemetery of Manila or introduces her into the secrets of Philippine dear watering places. Manila is more multicolored mixes from many different cultures - and also German Aussteiger has it here strikes: For example the hairdresser Stefan Wilczynski from Berlin. Above all it is the cordialness of the Filipinos and their tolerance, which fascinate Stefan. To mentality differences he got accustomed. Discover Manila! At the best one with someone, which is been versed here:

PAGING MISS PAULA GUEVARA OF THE GOETHE INSTITUTE MANILA. HELP!
Oct.4, 2005 - Ms. Paula Guevara of the Goethe Institute comes to the rescue. Danke Schein. Danke Schein. Click onto the comments below for the proper translation...

5 Comments:

Blogger Mila Tan said...

I'm glad we're getting some exposure and not the kind that talks about terrorism, natural disasters and or the current government debacle.
I haven't written this up yet, but the folks at PAL don't seem to know where Siargao is. I asked the information desk agent about flights and xmas packages, but she said she didn't know where it was. Even when I told her it was in Mindanano, no bells, no eureka moment.

9:30 AM  
Blogger carlosceldran said...

Try saying Surigao. or Surigao del Sur. That would ring a bell.

9:35 AM  
Blogger carlosceldran said...

A Moloch filled with suprises
Manila---the pulsating Asian metropolis is a challenge for one's wits. It isn't beautiful, but it's full of surprises--one just has to know where to look. The city grows at a rapid pace, with it come the usual problems. Elegance and decay, luxury and poverty lie side by side. This is what makes Manila so interesting, says Carlos Celdran, a tour guide who works to bring Manila closer to the tourists. Armed with humor and charm, he accompanies his clients to a Chinese cemetary, among other things, or introduces them to the secrets of Philippine aphrodisiacs. Manila is a colorful mix of different cultures...even German "Aussteigers" (a bit hard to translate---the closest word would be "dropout", although that isnt quite it) have been absorbed/engulfed by the city. Case in point: hairdresser Stefan Wilczynski from Berlin. The Filipinos' warmth and tolerance fascinate him. He says that he has already gotten used to their culture. Discover Manila! Especially with someone who knows it well.

9:28 PM  
Blogger Sidney said...

Carlos, like former President Fidel Ramos, you should start touring Europe and try to attract foreign investments for the Philippines... :-)
I think that telling those greying Europeans the secrets of Philippine aphrodisiacs will do the trick. :-)
Unlike the Philippines our population growth is negative and we could use some Pinoy advice on that too !

10:10 AM  
Blogger vlado&toni said...

Hi Carlos,

I actually saw you two times already in two different shows here in Germany. I really am proud of what you are doing. I have a couple of european friends coming over to the Philippines and I recommend them to do your tour. How can they get in touch with you?

Thanks

1:23 PM  

Post a Comment

<< Home